為什麼、為什麼?為什麼緯來偏偏要把這劇名翻成這德行?如果說以前播過《戀愛中姊妹》所以翻成《戀愛中兄弟》那就算了,偏偏要翻成《求愛三兄弟》,效法古早前的《求愛姊妹花》,為什麼偏偏挑個這麼聳的名稱呢?而且最重要的是,這齣雖然三兄弟的愛情是重點,但別忘了最重要的是櫻井一家人的部分阿!劇名翻成這樣,天知道他是戀愛劇還是家庭劇?!緯來的濫劇名翻譯,再添一筆............(雖然播這齣要給緯來拍拍手,但不滿的地方還是要拿出來唸一下阿)

之前寫的觀看心得:【日劇】Brother☆Beat (求愛三兄弟)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Vita 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()